The debate over the term “Oregon” has been ongoing for over a century. Most scholarship ascribes its first known use to a 1765 manuscript petition by Major Robert Rogers to the King of England’s Privy Council requesting financing for an expedition to discover a river based “Northwest Passage” from the Great Lakes to the Pacific. Variants later appear in Jonathan Carver’s 1778 Travel’s Through the Interior Parts of North America. Carver was an associate of Rogers from whom he no doubt derived the term. Modern scholars have delved deeper into the term associating it with various American Indian languages. The most recent scholarship on this subject by anthropologist Ives Goddard and linguist Thomas Love (Oregon Historical Quarterly, Vol. 105, No. 2 (Summer, 2004), pp. 238-259) traces the etymological root of “Oregon” to Abenaki term “wauregan” meaning “good” or “beautiful”. The Abenaki (and later the French in the form of Le Page’s Map), with whom Rogers was intimate, used this term to refer to the Ohio River – a westward flowing waterway that empties into the Mississippi. The most interesting remaining question seems to be, ‘How did this term become associated with a river that emptied into the Pacific?’
The first step in deciphering this process is understanding Robert Rogers – a complicated fellow to say the least. Though not rich in formal education Rogers was a skilled frontiersman and bold commander, qualities that earned him ephemeral fame following his extraordinary exploits leading “Rogers Rangers” during the French and Indian War. In contrast to his skills as a military commander, Rogers was frequently at odds with authority, once accused of treason, and invariably deep in debt. He was a charismatic charmer and, when it suited him, a clever conman.
Rogers interest in the Northwest Passage seems to have been inspired by Arthur Dobbs Mark Berger Healthcare , an Anglo-Irish politician and from 1754 to 1765 the colonial governor of North Carolina. Dobbs was famously obsessed with notions of the Northwest Passage and personally sponsored several failed expeditions of discovery. He acted as a kind of clearing house for any and all information regarding the Northwest Passage. In the way of intelligent men with a mission, Dobbs cobbled together an assortment of data to correspond to his preconceived vision for the largely unexplored TransMississippi.
The scholar Malcolm H. Clark, in his article “Oregon” Revisited correctly, to our mind, identifies the sources for Roger’s description of the “River Ourigan” in well-worn legends of the previous decades. Rogers describes (note Rogers is a notoriously poor speller)
Clark soundly argues that this is an amalgam of legends related to the mythical explorer Bartholomew de Fonte and the French fur trader Nicholas Jeremie. De Fonte supposedly discovered a great inlet somewhere along the American northwest coast that led inland via a series of navigable lakes, channels, and rivers, to an outlet in the Hudson Bay – this is Rogers’ “Arm or Bay of the Sea at near the Latitude of fiftyfour and [which] bends Southerdly anid entys the Pacifick Ocean”. De Fonte’s legend was widely accepted until the very end of the 18th century, counting Benjamin Franklin and other intellectual greats among its adherents. Nicholas Jeremie, who was based out of Fort Bourbon, wrote in his c. 1720 “Relation de la Bale de Hudson” of river that supposedly extended from Lake Winnipeg to another stream that flowed westward – this would be Rogers’ “River Ourigan”. Jeremie admitted to have gleaned this information third-hand from American Indian contacts. Soundly connecting the matter to Dobbs, who was likely the first to put this altogether, Rogers identifies the eastern end of his passage as “Dobsies Point”.
.. this great River Ourigan . . . discharges itself into an Arm or Bay of the Sea at near the Latitude of fiftyfour and [which] bends Southerdly anid entys the Pacifick Ocean about forty eight, nine or fifty, where it narrows, but to the Northwest .. . at the Entrence of the River Ourigan the Bay is wide, and supposed to have a communication with the Hudsons Bay, above the latitude of Dobsie’s point …
Rogers’ later descriptions of the Oruigan River (which he actually offers several different spellings for) generally follow the river systems delineated in Antoine-Simone Le Page du Pratz’ map which illustrate the possibly mythical travels of the Yazoo Indian Monchcht-ape, who supposedly traveled northwest of the Mississippi on a river referred to by the local Indians as the “Beautiful River” – echoing the term given to the Ohio River by the Abenaki – ‘Wauregan’.
This alone may have been sufficient to convince Rogers to name his great river of the west the Oruigan. However, returning to Lahontan’s map, above, and to Stewart’s short article, there may have been another element in play. The “Carte Generale de Canada” published along with Lahontan’s narrative covers the Great Lakes basin between the Mississippi River and the Pacific, extending northwards to the Hudson Bay and southwards as far as the Missouri River.This map features a westward flowing river called the “R. de Ouariconsint”. No doubt this is the Wisconsin River, and although represented inaccurately by modern standards, it does in fact follow the period convention for the portrayal of this system. The publisher, seemingly for want of space, has here broken the Ouariconsint into two words, “Ouaricon” and, following on the second line “sint”. The Longue River, Lahontan’s mythical route to the west, appears just north of this river. Could a misreading of this map’s westward flowing river, with an easy-to-misread name curiously close to Rogers’ Ourigan, have influenced his adoption of the term? Though Lahontan’s map does not show the Ohio River, the Wauregan of the Abenaki, it does show the Ouariconsint. Rogers was doubtless familiar with the Ohio, La Page’s Belle Rivere, and with the Abenaki name for it, thus he may well have associated the Carte Generale de Canada’s Ouaricon / Ouariconsint, due to a similarity in pronunciation, with the Ohio, and thus with the Belle Rivere of Le Page. The term was later adopted by H. S. Tanner, no doubt without being aware of its complex history, to describe the Oregon Territory.
It is noteworthy that this particular way of labeling the “Ouariconsint”, that is divided onto two lines, appeared in the second French edition of Lahontan’s narrative, 1703, and was reproduced in most subsequent French editions to 1715. The choice to break the word into two lines was no doubt a space saving measure taken to accommodate the smaller format 1703 French edition. The English editions of Lahontan’s work were engraved by Hermon Moll and do not feature the divided name.
While simple answers are always the easiest, we tend to believe that history is more often than not the result of a happy conjunction of unrelated factors that propel and idea forward. Elliot, Clark, Stewart, Byram, Lewis, Goddard, Love, and others are just some of the scholars who have tackled this puzzle, each making significant contributions to the corpus. The name ‘Oregon’ may not have derived from a single source, as most suggest, but rather been influenced by numerous similar sounding words, from different languages, that managed to converge, consciously or unconsciously, in Rogers’ (or Dobbs) questing mind.
Bracher, F., ‘”Ouaricon” and Oregon’, American Speech, Vol. 21, No. 3 (Oct., 1946), pp. 185-187.
Clark, Malcolm, ‘”Oregon” Revisited’, Oregon Historical Quarterly, Vol. 61, No. 2 (Jun., 1960), pp. 211-219.
Elliott, T. C., “The Strange Case of Jonathan Carver and the Name Oregon”, The Quarterly of the Oregon Historical Society, Vol. 21, No. 4 (Dec., 1920), pp. 341-368
Elliot, T. C., “The Origin of the Name Oregon”, The Quarterly of the Oregon Historical Society, Vol. 22, No. 2 (Jun., 1921), pp. 91-115.
Ives, Goddard and Love, Thomas, ‘Oregon, the Beautiful’, Oregon Historical Quarterly, Vol. 105, No. 2 (Summer, 2004), pp. 238-259.
Snow, V. F., “From Ouragan to Oregon”, Oregon Historical Quarterly, Vol. 60, No. 4 (Dec., 1959), pp. 439-447.
Stewart, G. R., “The Source of the Name ‘Oregon’”, American Speech, Vol. 19, No. 2 (Apr., 1944), pp. 115-117.
Taube, Edward, “Turn Again: The Name Oregon and Linguistics” Oregon Historical Quarterly, Vol. 79, No. 2 (Summer, 1978), p. 211.
Walker, James V., “Henry S. Tanner and Cartographic Expression of American Expansionism in the 1820s”, Oregon Historical Quarterly, Vol. 111, No. 4 (2010), p. 416-443.
Widder, K. R., “The 1767 Maps of Robert Rogers and Jonathan Carver: A Proposal for the Establishment of the Colony of Michilimackinac”, Michigan Historical Review, Vol. 30, No. 2, Mapping in Michigan and the Great Lakes Region [Part 1] (Fall, 2004), pp. 35-75